Posty

Wyświetlanie postów z 2008

Jabłka, śnieg i słońce/ Apples, snow and sun

Jabłko i śnieg / Apple and snow

Nowe mieszkania i domy / New apartments and houses

Sąsiedzi/Neighbours

Krzyż na ścianie / A cross on the wall

1741 Barok / Year 1742 - Baroque

Szeregowiec / A row of apartments

Galeria czworaków cont. / 4-flat houses gallery cont.

Dwa czworaki /Two 4 flat houses

Czworak / Four-flat building

Nowe domy na stadionie miejskim 2 / New houses on city stadium 2

Domy na dawnym stadionie miejskim/Houses on former city stadium

Nowy blok/New block

Szynka (Ham)

Toskania w Kobyłce (Tuscany in Kobylka)

Balustrada (Railing)

Fryzjerzy Kobyłki cz. 6 (Hairdressers of Kobylka part 6)

Fryzjerzy Kobyłki cz. 5 (Hairdressers of Kobylka part 5)

Fryzjerzy Kobyłki cz. 4 (Hairdressers of Kobylka part 4)

Fryzjerzy Kobyłki cz. 3 (Hairdressers of Kobylka part 3)

Fryzjerzy Kobyłki cz. 2 (Hairdressers of Kobylka part 2)

Fryzjerzy Kobyłki - cz. 1 (Hairdressers of Kobylka - part 1)

Z dołu do góry (From bottom to top)

Słup (Pillar)

Wyrośnięta oficyna (Grown-up building)

Refleksy na pomarańczowej ścianie (Reflections on orange wall)

Bar Skorpion

Nocne widoki zza szyby samochodu (Night views through the car windscreen)

Droga w góry (Road into mountains)

Mobilne domki (Mobile homes)

Oszklona kapliczka (A glazed shrine)

Straż Pożarna w Ząbkach / Fire Brigade in Zabki

Zimowy wschód słońca na Maciołkach (Winter sunrise at Maciolki)

Brzozy

Świąteczne dekoracje - kapliczka (Christmas' decorations - a shrine)

Pejzaż miejski (City landscape)

Miksbar

Dekoracje świąteczne z innej strony (Christmas decorations from another view)

Świąteczne dekoracje (Christmas decorations)

Po popołudniowej mszy (After the afternoon mass)